[오늘의 영어표현] "have a cow", "brownie points", "strike up a conversation" 🐄🍪💬

 

Today's Expressions

  • have a cow → (몹시 화를 내다, 과민 반응을 보이다)
  • brownie points → (칭찬받을 만한 행동, 점수 따기)
  • strike up a conversation → (대화를 시작하다)

오늘은 감정을 표현하는 재밌는 표현들과 사람들과 쉽게 대화를 시작하는 방법을 배워보겠습니다! 😃


🐄 have a cow – 몹시 화를 내다, 과민 반응을 보이다

📌 직역: 소를 낳다?!

어떤 일에 대해 매우 화를 내거나, 흥분하거나, 과하게 반응하는 것을 의미하는 영어 관용구입니다. 한국어로는 "호들갑 떨다", "괜히 난리치다", "오버하다" 정도로 번역할 수 있습니다.

🖼️ 이해를 돕는 이미지

부모님이 시험 점수 보고 소리를 지르는 모습
  • 부모님이 시험 점수 보고 소리를 지르는 모습

🏛️ 어원

이 표현의 정확한 기원은 불확실하지만, 20세기 중반 미국 영어에서 유래한 것으로 보입니다.

비유적 표현: "Have a cow"는 문자 그대로 "소를 갖다"라는 뜻이지만, 이는 비유적인 표현으로, 소를 갖는 것이 매우 극단적이거나 비현실적인 상황을 상징합니다. 따라서 이 표현은 누군가가 사소한 일에 대해 지나치게 큰 반응을 보이는 것을 풍자적으로 나타내는 데 사용됩니다.

텔레비전과 대중문화의 영향: 이 표현은 1990년대 초반에 방영된 애니메이션 시리즈 《The Simpsons》에서 등장인물 바트 심슨(Bart Simpson)이 자주 사용하면서 더욱 널리 알려지게 되었습니다. 바트의 캐치프레이즈인 "Don't have a cow, man!"은 이 표현을 대중적으로 만드는 데 큰 역할을 했습니다.

📝 예문

  1. My mom had a cow when she saw my messy room.
    (엄마가 내 지저분한 방을 보고 엄청 화를 내셨어.)
  2. Don’t have a cow, it’s just a small mistake!
    (그렇게 과민 반응하지 마, 그냥 작은 실수야!)
  3. The teacher had a cow when the students didn’t do their homework.
    (선생님은 학생들이 숙제를 안 해 와서 크게 화를 내셨다.)

🍪 brownie points – 칭찬받을 만한 행동, 점수 따기

📌 직역: 브라우니 점수?!

이 표현은 누군가에게 잘 보이기 위해 좋은 행동을 했을 때 쓰입니다.

🖼️ 이해를 돕는 이미지

학생이 선생님을 도와주고 칭찬받는 장면
  • 학생이 선생님을 도와주고 칭찬받는 장면
남편이 아내를 위해 깜짝 저녁을 준비하는 모습
  • 남편이 아내를 위해 깜짝 저녁을 준비하는 모습

🏛️ 어원

"Brownie points"는 20세기 초 "브라우니 단(Brownies, 어린이 걸스카우트 단체)"에서 착한 행동을 하면 받는 포인트에서 유래했습니다.

📝 예문

  1. He earned brownie points by helping his boss with the presentation.
    (그는 상사의 발표를 도와주며 점수를 땄다.)
  2. Cooking dinner for your partner is a great way to earn brownie points.
    (배우자를 위해 저녁을 요리해 주면 점수 따기 좋은 방법이야.)
  3. She got some brownie points for volunteering at the event.
    (그녀는 행사에서 자원봉사하며 좋은 인상을 남겼다.)

💬 strike up a conversation – 대화를 시작하다

📌 직역: 대화를 쳐서 올리다?!

이 표현은 처음 만난 사람과 자연스럽게 이야기를 시작할 때 사용됩니다.

🖼️ 이해를 돕는 이미지

파티에서 처음 보는 사람과 어색하지 않게 이야기하는 장면
파티에서 처음 보는 사람과 어색하지 않게 이야기하는 장면

🏛️ 어원

"Strike up"은 "시작하다"라는 뜻으로, 원래 음악 연주를 시작할 때 사용되었지만, 이후 대화에도 적용되며 자연스럽게 발전되었습니다.

📝 예문

  1. He struck up a conversation with the person sitting next to him on the plane.
    (그는 비행기에서 옆에 앉은 사람과 대화를 시작했다.)
  2. It’s easy to strike up a conversation if you find common interests.
    (공통 관심사를 찾으면 대화를 시작하기 쉽다.)
  3. She struck up a conversation with a stranger at the coffee shop.
    (그녀는 카페에서 낯선 사람과 말을 걸었다.)

댓글