πŸ”₯πŸŒπŸ“πŸš€[였늘의 μ˜μ–΄ν‘œν˜„] "full of yourself", "go the extra mile", "drama queen"

πŸ“ Today's Expressions

  • full of yourself → μžλ§Œμ‹¬μ΄ κ°€λ“ν•œ, μžκΈ°μ€‘μ‹¬μ μΈ

  • go the extra mile → κΈ°λŒ€ μ΄μƒμœΌλ‘œ λ…Έλ ₯ν•˜λ‹€, μ΅œμ„ μ„ λ‹€ν•˜λ‹€

  • drama queen → κ³Όμž₯된 λ°˜μ‘μ„ λ³΄μ΄λŠ” μ‚¬λžŒ, 감정 기볡이 μ‹¬ν•œ μ‚¬λžŒ


1. "Full of yourself"

직역 

이 ν‘œν˜„μ€ ‘μžμ‹ κ°μ΄ λ„˜μΉœλ‹€’λŠ” 의미둜 보일 μˆ˜λ„ μžˆμ§€λ§Œ, μ‹€μ œλ‘œλŠ” ‘자기 μžμ‹ λ§Œ μƒκ°ν•˜κ³  남을 λ°°λ €ν•˜μ§€ μ•ŠλŠ”’ 뢀정적인 의미둜 μ‚¬μš©λ©λ‹ˆλ‹€. μžμ‹ μ„ λ„ˆλ¬΄ λŒ€λ‹¨ν•˜κ²Œ μ—¬κΈ°κ±°λ‚˜ κ±°λ§Œν•œ νƒœλ„λ₯Ό 보일 λ•Œ 이 ν‘œν˜„μ„ μ”λ‹ˆλ‹€.

κ΄€λ ¨ 이미지 

κ±°μšΈμ„ 보며 μžμ‹ κ° λ„˜μΉ˜λŠ” ν‘œμ •μ„ μ§“λŠ” μ‚¬λžŒ
κ±°μšΈμ„ 보며 μžμ‹ κ° λ„˜μΉ˜λŠ” ν‘œμ •μ„ μ§“λŠ” λͺ¨μŠ΅


어원 

‘Full of yourself’λΌλŠ” ν‘œν˜„μ€ 19μ„ΈκΈ°λΆ€ν„° μ‚¬μš©λ˜μ—ˆμœΌλ©°, λ³Έλž˜λŠ” ‘μžμ‹ μ— λŒ€ν•΄ 만쑱감이 가득 μ°¨ μžˆλ‹€’λŠ” μ˜λ―Έμ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€. ν•˜μ§€λ§Œ μ‹œκ°„μ΄ μ§€λ‚˜λ©΄μ„œ 점점 뢀정적인 의미둜 λ³€ν•΄, ν˜„μž¬λŠ” ‘μžμ‹ μ΄ 졜고라고 μƒκ°ν•˜λŠ” κ±°λ§Œν•œ νƒœλ„’둜 ν•΄μ„λ©λ‹ˆλ‹€.

예문 

  1. He is so full of himself that he never listens to others.
    (κ·ΈλŠ” 자기만 μƒκ°ν•΄μ„œ λ‹€λ₯Έ μ‚¬λžŒμ˜ 말을 μ „ν˜€ 듣지 μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€.)

  2. Sarah was acting full of herself at the party, bragging about her job.
    (μ‚¬λΌλŠ” νŒŒν‹°μ—μ„œ 자기 직업을 μžλž‘ν•˜λ©° λ„ˆλ¬΄ μžκΈ°μ€‘μ‹¬μ μœΌλ‘œ ν–‰λ™ν–ˆμ–΄μš”.)

  3. Don't be full of yourself; humility is important.
    (μžλ§Œν•˜μ§€ λ§ˆμ„Έμš”. 겸손이 μ€‘μš”ν•©λ‹ˆλ‹€.)


2. "Go the extra mile"

직역 

‘ν•œ 걸음 더 λ‚˜μ•„κ°„λ‹€’λŠ” 의미둜, 일반적인 κΈ°λŒ€λ³΄λ‹€ 더 λ§Žμ€ λ…Έλ ₯μ΄λ‚˜ μ‹œκ°„μ„ λ“€μ—¬ μ΅œμ„ μ„ λ‹€ν•˜λŠ” μƒν™©μ—μ„œ μ‚¬μš©λ©λ‹ˆλ‹€.

κ΄€λ ¨ 이미지 

κΈ΄ λ„λ‘œ μœ„λ₯Ό μ—΄μ •μ μœΌλ‘œ λ‹¬λ¦¬λŠ” λͺ¨μŠ΅
κΈ΄ λ„λ‘œ μœ„λ₯Ό μ—΄μ •μ μœΌλ‘œ λ‹¬λ¦¬λŠ” λͺ¨μŠ΅


어원 

이 ν‘œν˜„μ€ μ„±κ²½μ—μ„œ μœ λž˜λ˜μ—ˆλ‹€κ³  μ•Œλ €μ Έ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. λ‹Ήμ‹œ 둜마 병사듀은 μ‹œλ―Όλ“€μ—κ²Œ 일정 거리λ₯Ό ν•¨κ»˜ 걸어쀄 것을 μš”κ΅¬ν•  수 μžˆμ—ˆκ³ , μ˜ˆμˆ˜λŠ” “ν•œ λ§ˆμΌμ„ κ°€μžκ³  ν•˜λ©΄ 두 λ§ˆμΌμ„ 가라”라고 κ°€λ₯΄μ³€μŠ΅λ‹ˆλ‹€. 이후 이 ν‘œν˜„μ€ ‘κΈ°λŒ€ μ΄μƒμ˜ λ…Έλ ₯을 ν•˜λ‹€’λΌλŠ” 의미둜 자리 μž‘μ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.

예문 

  1. She always goes the extra mile to help her colleagues.
    (κ·Έλ…€λŠ” λ™λ£Œλ“€μ„ 돕기 μœ„ν•΄ 항상 μ΅œμ„ μ„ λ‹€ν•©λ‹ˆλ‹€.)

  2. If you go the extra mile, you will succeed.
    (κΈ°λŒ€ μ΄μƒμœΌλ‘œ λ…Έλ ₯ν•˜λ©΄ 성곡할 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.)

  3. The teacher went the extra mile to ensure students understood the lesson.
    (μ„ μƒλ‹˜μ€ 학생듀이 μˆ˜μ—… λ‚΄μš©μ„ μ΄ν•΄ν•˜λ„λ‘ 더 λ§Žμ€ λ…Έλ ₯을 κΈ°μšΈμ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.)


3. "Drama Queen"

직역 

‘λ“œλΌλ§ˆμ˜ μ—¬μ™•’μ΄λΌλŠ” 뜻으둜, 감정을 μ§€λ‚˜μΉ˜κ²Œ κ³Όμž₯ν•˜κ±°λ‚˜ μ‚¬μ†Œν•œ 일에도 극단적인 λ°˜μ‘μ„ λ³΄μ΄λŠ” μ‚¬λžŒμ„ κ°€λ¦¬ν‚΅λ‹ˆλ‹€.

κ΄€λ ¨ 이미지 

μ‚¬μ†Œν•œ 일에도 κΈΈ ν•œκ°€μš΄λ° 무릎 κΏ‡κ³  κ³Όμž₯되게 μ™ΈμΉ˜λŠ” λͺ¨μŠ΅
  • μ‚¬μ†Œν•œ 일에도 κΈΈ ν•œκ°€μš΄λ° 무릎 κΏ‡κ³  κ³Όμž₯되게 μ™ΈμΉ˜λŠ” λͺ¨μŠ΅

  • 어원 

    이 ν‘œν˜„μ€ 20μ„ΈκΈ° ν›„λ°˜λΆ€ν„° μ‚¬μš©λ˜μ—ˆμœΌλ©°, 본래 μ—°κ·Ήμ΄λ‚˜ μ˜ν™”μ—μ„œ 감정을 κ³Όμž₯되게 ν‘œν˜„ν•˜λŠ” 배우λ₯Ό μ§€μΉ­ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 이후 일반적인 μƒν™©μ—μ„œλ„ μž‘μ€ 일에도 μ§€λ‚˜μΉ˜κ²Œ λ°˜μ‘ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒμ„ λΉ„κΌ¬λŠ” 의미둜 μ‚¬μš©λ˜κΈ° μ‹œμž‘ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.

    예문 

    1. Stop being such a drama queen! It's not a big deal.
      (κ·Έλ ‡κ²Œ ν˜Έλ“€κ°‘ 떨지 λ§ˆμ„Έμš”! 별일 μ•„λ‹ˆμ—μš”.)

    2. My friend is a real drama queen; she cries over everything.
      (λ‚΄ μΉœκ΅¬λŠ” 정말 감정 기볡이 μ‹¬ν•΄μ„œ μ‚¬μ†Œν•œ 일에도 μ›λ‹ˆλ‹€.)

    3. Don’t be a drama queen. We can fix this easily.
      (κ³Όμž₯되게 λ°˜μ‘ν•˜μ§€ λ§ˆμ„Έμš”. 이건 μ‰½κ²Œ ν•΄κ²°ν•  수 μžˆμ–΄μš”.)

    λŒ“κΈ€